Germocid Glutacare
Disinfettante di alto livello per dispositivi medici invasivi.
Germocid Glutacare è un Dispositivo Medico CE 0546 di classe IIb conforme alla Direttiva 93/42/CEE.
GERMOCID GLUTACARE trova impiego per la disinfezione e detersione di alto livello delle apparecchiature medicali termolabili e non auto clavabili (ad esempio trasduttori di ultrasuoni, sonde per pulsossimetri, sonde stetoscopiche ed endoscopiche, apparecchi ECG, incubatori, apparecchi per la misurazione della pressione del sangue, strumentario radiologico, monitors etc).
La Glutaraldeide in associazione all’Ortofenilfenolo e all’Alcol Isopropilico conferisce al prodotto un ampio spettro d’azione nei confronti dei patogeni quali batteri Gram positivi e Gram negativi, Micobatterio tubercolare, funghi, spore e virus (Adenovirus, HIV, HBV e HCV).
Fornendo una rapida disinfezione, consente un veloce riutilizzo della strumentazione; inoltre, rispetta le parti più sensibili degli strumenti trattati (fibre ottiche, collanti, plastiche, gomme e metalli) e non ha un’azione corrosiva ed ossidante.
- COMPOSIZIONE
- ISTRUZIONI PER L'USO
- CONFEZIONI E IMBALLI
- Codice prodotto
- CONSERVAZIONE E SCADENZA
- Scheda Tecnica
- LABEL TRANSLATION
100,00 g di prodotto contengono: Glutaraldeide 2,0 g; O-fenilfenolo 0,5 g; Alcool Isopropilico; coformulanti, acqua depurata q.b. a 100,00 g.
È consigliato far precedere al trattamento una opportuna detersione.
Il prodotto si utilizza tal quale nel caso di disinfezione degli strumenti.
Lasciare agire per 5 minuti per un’attività antibatterica, 15 minuti vs funghi e virus, 60 minuti vs Micobatterio tubercolare e 4 ore per un’azione sporicida. Completare i processi di disinfezione con un’accurata fase di risciacquo con acqua sterile.
Le soluzioni di Glutaraldeide al 2% hanno dimostrato di mantenere le proprietà disinfettanti in presenza di contaminazione con materiale organico e carica microbica per un periodo di 14 giorni. Non superare i tempi indicati. La letteratura scientifica consiglia inoltre l’uso ripetuto in macchine lavaendoscopi per un numero di cicli di disinfezione non superiore a 30 40.
Per la conservazione asettica immergere gli strumenti già disinfettati in una soluzione di prodotto diluito al 10% in acqua o alcol fino al momento dell’uso. Sciacquare gli strumenti con acqua sterile prima dell’utilizzo.
In caso di un periodo prolungato a contatto con la soluzione acquosa (superiore alle 24 ore), per preservare le parti in metallo è necessario aggiungere alla soluzione un prodotto antiossidante. Evitare l’immersione in contemporanea di dispositivi medici costituiti da diverse leghe metalliche o in acciaio al carbonio per più di 24 ore.
Leggere attentamente le indicazioni e le modalità d’uso riportate in etichetta.
Flacone da 1000 ml – Scatola da 12 flaconi – Bancale 4 x 10 scatole
R506
3 anni.
Il periodo di validità indicato si riferisce al prodotto conservato nel suo contenitore e correttamente utilizzato.
Conservare in luogo fresco, asciutto e al riparo da fonti di calore.
IT-
Sporicida pronto all’uso per dispositivi medici invasivi con glutaraldeide
PERICOLO
Proprietà
GERMOCID GLUTACARE è una soluzione pronta all’uso, anche in macchinari ad ultrasuoni, per strumenti chirurgici invasivi e per apparecchiature medicali per diagnostica, endoscopia, urologia, anestesia, aerosol, odontoiatria, emodialisi, microdiffusori ed ogni altra apparecchiatura degli studi medico-ospedalieri. GERMOCID GLUTACARE rispetta le parti più sensibili degli strumenti trattati (fibre ottiche, collanti, plastiche, gomme e metalli) in quanto non corrode e non ossida. La Glutaraldeide in associazione all’Ortofenilfenolo e all’Alcol Isopropilico conferisce a GERMOCID GLUTACARE un ampio spettro d’azione nei confronti dei patogeni quali batteri in 5’, funghi e virus (Adenovirus, HIV, HBV e HCV) in 15’, micobatteri in 60’, spore in 4 ore di contatto. Grazie ai coformulanti presenta inoltre un forte potere detergente.
Modalità d’uso:
GERMOCID GLUTACARE non richiede attivazione e si usa tal quale per la decontaminazione/disinfezione/attività sporicida: Versare il prodotto nell’apposita vaschetta; Introdurre i dispositivi, precedentemente lavati, nella vaschetta contenente la soluzione disinfettante; Lasciare in immersione per il tempo sopraindicato; Sciacquare gli strumenti con acqua sterile prima dell’utilizzo o della conservazione. Conservazione asettica: Versare nell’apposita vaschetta il prodotto diluito al 10% in acqua o alcol; Immergere nella soluzione gli strumenti già disinfettati e mantenerli immersi fino al momento dell’uso; Sciacquare gli strumenti con acqua sterile prima dell’utilizzo. In caso di un periodo prolungato a contatto con la soluzione acquosa, per preservare le parti in metallo è necessario aggiungere alla soluzione un prodotto antiossidante.
Composizione:
100 g di prodotto contengono: Glutaraldeide 2,0 g; O-fenilfenolo 0,5 g; Alcool Isopropilico 12,5 g; coformulanti; acqua depurata q.b. a 100,0 g.
Avvertenze:
H226 Liquido e vapori infiammabili. H318 Provoca gravi lesioni oculari. H315 Provoca irritazione cutanea. H334 Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato. H317 Può provocare una reazione allergica cutanea. H412 Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. EUH071 Corrosivo per le vie respiratorie. P210 Tenere lontano da fonti di calore, superfici riscaldate, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Vietato fumare. P261 Evitare di respirare la polvere / i fumi / i gas / la nebbia / i vapori / gli aerosol. P305-P351-P338 IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P280 Indossare guanti / indumenti protettivi e proteggere gli occhi / il viso. P310 Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI / un medico. P304-P340 IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l’infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. Contiene: Glutaraldeide, Oxirane, 2-methyl-, polymer with oxirane, mono(2-propylheptyl) ether.
Compatibilità e conservazione:
Non utilizzare con alcali. Smaltire in accordo con la regolamentazione nazionale ed in riferimento alla composizione del prodotto. Validità 3 anni. Dopo l’apertura, se correttamente conservato, il prodotto mantiene la validità riportata in etichetta. Non utilizzare confezioni danneggiate.
Lotto e scadenza: vedi confezione
DISPOSITIVO MEDICO CE 0546 Direttiva Europea 93/42/ECC
Fabbricante:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Le avvertenze possono subire variazioni con gli aggiornamenti della scheda di sicurezza del prodotto
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
EN-
Sporicidal ready for use for invasive medical devices with glutaraldehyde
ATTENTION
Properties:
GERMOCID GLUTACARE is a ready-to-use solution, even in ultrasound machines, for invasive surgical instruments and medical equipment for diagnostics, endoscopy, urology, anesthesia, aerosol, dentistry, Hemodialysis, microdiffusers and any other equipment in medical practices. GERMOCID GLUTACARE respects the most sensitive parts of the treated instruments (optical fibers, adhesives, plastics, rubbers and metals) as it does not corrode or oxidize. Glutaraldehyde in combination with Orthophenylphenol and Isopropyl Alcohol gives GERMOCID GLUTACARE a wide spectrum of action against pathogens such as bacteria in 5′, fungi and viruses (Adenovirus, HIV, HBV and HCV) in 15′, mycobacteria in 60′, spores in 4 hours of contact. Thanks to co-formulants, it also has a strong cleansing power.
Mode of use:
GERMOCID GLUTACARE does not require activation and is used as is for decontamination/ disinfection/ sporicide activity: Pour the product into the appropriate tray; Introduce the devices, previously washed, in the container containing the disinfectant solution; Leave in immersion for the above time; Rinse instruments with sterile water before use or storage. Aseptic storage: Pour the product diluted to 10% in water or alcohol into the appropriate tray; Immerse the already disinfected instruments in the solution and keep them immersed until use; Rinse the instruments with sterile water before use. In case of a prolonged contact with the aqueous solution, to preserve the metal parts it is necessary to add an antioxidant product to the solution.
Composition:
100 g of product contain: Glutaraldehyde 2.0 g; O-phenylphenol 0.5 g; Isopropyl alcohol 12.5 g; co-formulants; purified water q.b. to 100.0 g.
Warnings:
H226 Flammable liquid and vapour. H315 Causes skin irritation. H334 May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled. H317 May cause an allergic skin reaction. H412 Harmful to aquatic life with long lasting effects.EUH071 Corrosive to the respiratory tract. P210 Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking. P261 Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/ spray. P305-P351-P338 IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. P280 Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. P310 Immediately call a POISON CENTER/doctor P304-P340 IF INHALED: Remove person to fresh air and keep comfortable for breathing. Contains: Glutaraldehyde, Oxirane, 2-methyl-, polymer with oxirane, mono(2-propylheptyl) ether.
Compatibility and storage:
Do not use with alkali. Dispose of in accordance with national regulations and with reference to the composition of the product. Validity 3 years. After opening, if properly stored, the product retains the validity stated on the label. Do not use damaged packaging.
Lot and expiry date: see packaging
MEDICAL DEVICE CE 0546 European Directive 93/42/ECC
Manufacturer:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Warnings may change with updates to the product safety data sheet
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FR-
Sporicide prêt à l’emploi pour dispositifs médicaux invasifsavec du glutaraldéhyde
ATTENTION
Propriété:
GERMOCID GLUTACARE est une solution prête à l’emploi, également dans les machines à ultrasons, pour les instruments chirurgicaux invasifs et pour les équipements médicaux de diagnostic, endoscopie, urologie, anesthésie, aérosol, dentisterie, hémodialyse, microdiffuseurs et tout autre équipement des cabinets médicaux. GERMOCID GLUTACARE respecte les parties les plus sensibles des instruments traités (fibres optiques, colles, plastiques, gommes et métaux) car il ne corrode pas et n’oxyde pas. Le Glutaraldéhyde en association avec l’Orthophénylphénol et l’Alcool Isopropylique confère à GERMOCID GLUTACARE un large spectre d’action contre les pathogènes tels que bactéries dans 5′, champignons et virus (Adénovirus, VIH, VHB et VHC) dans 15′, mycobactéries dans 60′, spores dans 4 heures de contact. Grâce aux coformulants, il a également un fort pouvoir nettoyant.
Mode d’utilisation:
GERMOCID GLUTACARE ne nécessite pas d’activation et est utilisé tel quel pour la décontamination / désinfection / activité sporicide : Verser le produit dans le bac approprié; Introduire les dispositifs, préalablement lavés, dans le bac contenant la solution désinfectante; Laisser tremper pendant le temps indiqué ci-dessus; Rincer les instruments avec de l’eau stérile avant utilisation ou stockage. Conservation aseptique : Verser dans le récipient approprié le produit dilué à 10% dans de l’eau ou de l’alcool; Immerger les instruments déjà désinfectés dans la solution et les garder immergés jusqu’au moment de l’utilisation; Rincer les instruments avec de l’eau stérile avant utilisation. En cas de contact prolongé avec la solution aqueuse, un produit antioxydant doit être ajouté à la solution pour préserver les pièces métalliques.
Composition:
100 g de produit contiennent : Glutaraldéhyde 2,0 g; O-phénylphénol 0,5 g; alcool isopropylique 12,5 g; coformulants; eau purifiée q.b. à 100,0 g.
Advertissements:
H226 Liquide et vapeurs inflammables. H315 Provoque une irritation cutanée. H334 Peut provoquer des symptômes allergiques ou d’asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation H317 Peut provoquer une allergie cutanée. H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme EUH071 Corrosif pour les voies respiratoires. P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer P261 Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/ spray. P305-P351-P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage. P310 Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/ P304-P340 EN CAS D’INHALATION: transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. Contient : Glutaraldéhyde, Oxirane, 2-méthyl-, polymère avec oxirane, mono(2-propylheptyl) éther.
Compatibilité et conservation:
ne pas utiliser avec des alcalis. Éliminer conformément à la réglementation nationale et en se référant à la composition du produit. Validité 3 ans. Une fois ouvert, le produit conserve la validité indiquée sur l’étiquette s’il est correctement conservé. Ne pas utiliser d’emballage endommagé.
Lot et date de péremption : voir emballage
DISPOSITIF MÉDICAL CE 0546 Directive européenne 93/42/ECC
Fabricant :
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tél. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Les advertissements peuvent changer avec les mises à jour de la fiche de données de sécurité du produit
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DE-
Gebrauchsfertiges Sporizid für invasive Medizinprodukte mit Glutaraldehyd
GEFAHR
Eigenschaften:
GERMOCID GLUTACARE ist eine gebrauchsfertige Lösung, die auch in Ultraschallgeräten zur Reinigung von invasiven chirurgischen Instrumenten und medizinischen Geräten für die Diagnostik, Endoskopie, Urologie, Anästhesie, Zahnmedizin, Hämodialyse sowie für Aerosolgeräte und Mikrodiffusoren und alle anderen Geräten in medizinischen Praxen und Krankenhäusern angewendet werden kann. GERMOCID GLUTACARE schont die empfindlichsten Teile der behandelten Instrumente (Glasfasern, Klebstoffe, Kunststoffe, Gummi und Metalle), da es nicht korrodiert oder oxidiert. Glutaraldehyd in Kombination mit Orthophenylphenol und Isopropylalkohol verleiht GERMOCID GLUTACARE ein breites Wirkungsspektrum gegen Krankheitserreger wie Bakterien in 5 Minuten, Pilze und Viren (Adenovirus, HIV, HBV und HCV) in 15 Minuten, Mykobakterien in 60 Minuten und Sporen in 4 Stunden Einwirkzeit. Dank der Beistoffe hat es auch eine starke Reinigungskraft.
Gebrauchsanweisung:
GERMOCID GLUTACARE muss nicht aktiviert werden und wird als solches zur Dekontamination/Desinfektion und als Sporizid eingesetzt: Das Produkt in die entsprechende Schale füllen; die zuvor gewaschenen Instrumente in die Schale mit der Desinfektionslösung legen; für die oben angegebene Zeit einweichen lassen; die Instrumente vor der Verwendung oder Lagerung mit sterilem Wasser abspülen. Aseptische Aufbewahrung: Das auf 10 % mit Wasser oder Alkohol verdünnte Produkt in die entsprechende Schale gießen; die bereits desinfizierten Instrumente in die Lösung legen und sie bis zum Gebrauch eingetaucht lassen; die Instrumente vor dem Gebrauch mit sterilem Wasser abspülen. Bei längerem Kontakt mit der wässrigen Lösung sollte der Lösung eine Antioxidans zugesetzt werden, um die Metallteile zu schützen.
Zusammensetzung:
100 g des Produkts enthalten: Glutaraldehyd 2,0 g;Orthophenylphenol 0,5 g; Isopropylalkohol 12,5 g; Beistoffe; gereinigtes Wasser auf 100,0 g.
Warnhinweise:
H226 Flüssigkeit und Dampf entzündbar. H318 Verursacht schwere Augenschäden. H315 Verursacht Hautreizungen. H334 Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen. H317 Kann allergische Hautreaktionen verursachen. H412 Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. EUH071 Wirkt ätzend auf die Atemwege.P210 Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen. P261 Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden. P305-P351-P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. P280 Schutzhandschuhe / Schutzkleidung und Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. P310 Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/anrufen. P304-P340 BEI EINATMEN: Die betroffene Person an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung sorgen. Enthält: Glutaraldehyd, Oxiran, 2-Methyl-, Polymer mit Oxiran, Mono(2-propylheptyl)ether.
Kompatibilität und Aufbewahrung:
Nicht mit Laugen verwenden. Gemäß den nationalen Vorschriften und unter Berücksichtigung der Zusammensetzung des Produkts entsorgen. Haltbarkeit 3 Jahre. Nach dem Öffnen hat das Produkt bei korrekter Lagerung die auf dem Etikett angegebene Haltbarkeit. Nicht verwenden, wenn die Packung beschädigt ist.
Partie und Verfallsdatum: Siehe Verpackung
MEDIZINPRODUKT CE 0546 Richtlinie 93/42/EWG
Hersteller:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) – Italien – Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Die Warnhinweise können bei Aktualisierungen des Sicherheitsdatenblatts geändert werden
__________________________________________________________________________________________________________________________________________
ES-
Esporicida listo para su uso para dispositivos médicos invasivos con glutaraldehído
PELIGRO
Propriedades:
GERMOCID GLUTACARE es una solución lista para su uso, también en máquinas de ultrasonidos, para instrumental quirúrgico invasivo y aparatología médica de diagnóstico, endoscopia, urología, anestesia, aerosol, odontología, hemodiálisis, microdifusores y cualquier otro equipo en clínicas médico-hospitalarias. GERMOCID GLUTACARE respeta las partes más sensibles de los instrumentos tratados (fibras ópticas, adhesivos, plásticos, gomas y metales) ya que no se corroe ni se oxida. El glutaraldehído en combinación con el ortofenilfenol y el alcohol isopropílico confiere a GERMOCID GLUTACARE un amplio espectro de acción contra patógenos como bacterias en 5′, hongos y virus (adenovirus, VIH, VHB y VHC) en 15′, micobacterias en 60′, esporas en 4 horas de contacto. Gracias a los coformulantes, también tiene un fuerte poder detergente.
Instrucciones de uso:
GERMOCID GLUTACARE no requiere activación y se usa tal cual para la descontaminación/desinfección/actividad esporicida: Verter el producto en la correspondiente bandeja; colocar los dispositivos, previamente lavados, en la bandeja que contiene la solución desinfectante; dejar en remojo durante el tiempo indicado anteriormente; aclarar los instrumentos con agua estéril antes de su uso o almacenamiento. Almacenamiento aséptico: Verter el producto diluido al 10% en agua o alcohol en la correspondiente bandeja; sumergir los instrumentos ya desinfectados en la solución y mantenerlos sumergidos hasta su uso; aclarar los instrumentos con agua estéril antes de su uso. En caso de un período prolongado en contacto con la solución acuosa, debe añadirse un producto antioxidante a la solución para preservar las partes metálicas.
Composición:
100 g de producto contienen: Glutaraldehído 2,0 g; o-fenilfenol 0,5 g; alcohol isopropílico 12,5 g; coformulantes; agua depurada c.s.p. 100,0 g.
Advertencias:
H226 Líquidos y vapores inflamables. H318 Provoca lesiones oculares graves. H315 Provoca irritación cutánea. H334 Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación. H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel. H412 Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. EUH071 Corrosivo para las vías respiratorias.P210 Mantener alejado de fuentes de calor, superficies calientes, chispas, llama abierta u otras fuentes de ignición. No fumar. P261 Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol. P305-P351-P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. P280 Llevar guantes/ropa de protección para los ojos/la cara. P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico. P304-P340 EN CASO DE INHALACIÓN: transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. Contiene: Glutaraldehído, oxirano, 2-metil-, polímero con oxirano, mono (2-propilheptil) éter.
Compatibilidad y almacenamiento:
No utilizar con álcalis. Eliminar de acuerdo con la normativa nacional y con referencia a la composición del producto. Validez 3 años. Una vez abierto, el producto conserva la validez indicada en la etiqueta si se almacena correctamente. No utilizar envases dañados.
Lote y fecha de caducidad: ver envase
DISPOSITIVO MÉDICO CE 0546 Directiva europea 93/42/CEE
Fabricante:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Las advertencias pueden variar con las actualizaciones de la ficha de seguridad del producto.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________
PT-
Esporicida pronto à utilização para dispositivos médicos invasivos com glutaraldeído
PERIGO
Propriedades:
GERMOCID GLUTACARE é uma solução pronta à utilização, também em máquinas ultrassónicas, para instrumentos cirúrgicos invasivos e equipamentos médicos de diagnóstico, endoscopia, urologia, anestesia, aerossol, odontologia, hemodiálise, micro-difusores e todos os outros equipamentos dos consultórios médicos e hospitalares. GERMOCID GLUTACARE respeita as partes mais sensíveis dos instrumentos tratados (fibras óticas, adesivos, plásticos, borrachas e metais), uma vez que não corrói nem oxida. O Glutaraldeído em combinação com Ortofenilfenol e Álcool isopropílico dá ao GERMOCID GLUTACARE um amplo espectro de ação contra patógenos como bactérias em 5′, fungos e vírus (Adenovírus, HIV, HBV e HCV) em 15′, micobactérias em 60′, esporos em 4 horas de contacto. Graças aos co-formulantes, também tem um forte poder detergente.
Modo de utilização:
GERMOCID GLUTACARE não requer ativação e é usado tal como está para a descontaminação/desinfeção/atividade esporicida: Verter o produto na bandeja apropriada; colocar os dispositivos previamente lavados na bandeja contendo a solução desinfetante; deixar de molho pelo tempo indicado acima; enxaguar os instrumentos com água estéril antes de utilizar ou armazenar. Conservação asséptica: Verter o produto diluído a 10% em água ou álcool na bandeja apropriada; mergulhar os instrumentos já desinfetados na solução e mantê-los imersos até à sua utilização; enxaguar os instrumentos com água esterilizada antes de os utilizar. Em caso de contacto prolongado com a solução aquosa, um antioxidante deve ser adicionado à solução para preservar as partes metálicas.
Composição:
100 g de produto contêm: Glutaraldeído 2,0 g; O-fenilfenol 0,5 g; Álcool isopropílico 12,5 g; co-formulantes; água purificada q.b. 100,0 g.
Advertências:
H226 Líquido e vapor inflamáveis. H318 Provoca lesões oculares graves. H315 Provoca irritação cutânea. H334 Quando inalado, pode provocar sintomas de alergia ou de asma ou dificuldades respiratórias. H317 Pode provocar uma reacção alérgica cutânea. H412 Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. EUH071 Corrosivo para as vias respiratórias. P210 Manter afastado do calor, superfícies quentes, faísca, chama aberta e outras fontes de ignição. Proibido fumar. P261 Evitar respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis. P305-P351-P338 SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. P280Usar luvas / vestuário protetivo e proteger os olhos / o rosto. P310 Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS/médico. P304-P340 EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a pessoa para uma zona ao ar livre e mantê-la numa posição que não dificulte a respiração. Contém: Glutaraldeído, Oxirano, 2-metil, polímero com oxirano, éter mono(2-propilheptilo).
Compatibilidade e conservação:
Não utilizar com álcalis. Eliminar de acordo com a regulamentação nacional e com referência à composição do produto. Validade 3 anos. Após a abertura, o produto mantém a validade indicada na etiqueta se for armazenado corretamente. Não utilizar embalagens danificadas.
Lote e data de validade: ver embalagem
DISPOSITIVO MÉDICO CE 0546 Diretiva Europeia 93/42/ECC
Fabricante:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
FABRICADO EM ITÁLIA
As advertências podem mudar com as atualizações da ficha de segurança de segurança do produto
__________________________________________________________________________________________________________________________________________
DA-
Brugsklart sporedræbende middel til invasivt medicinsk udstyr med glutaraldehyd
FARE
Egenskaber
GERMOCID GLUTACARE er en brugsklar opløsning, der også kan bruges i ultralydsmaskiner, til invasive kirurgiske instrumenter og medicinsk, diagnostisk udstyr, endoskopi, urologi, anæstesi, aerosoler, tandpleje, hæmodialyse, mikrodiffusorer og andet udstyr på lægeklinikker og hospitaler. GERMOCID GLUTACARE respekterer de mest følsomme dele af de behandlede instrumenter (optiske fibre, klæbemidler, plast, gummi og metaller), da den ikke ætser og ikke oxiderer. Glutaraldehyd i forbindelse med ortophenylphenol og isopropylalkohol giver GERMOCID GLUTACARE et bredt virkningsspektrum mod patogener med kontakttider for bakterier på 5 minutter, for svampe og vira (adenovirus, HIV, HBV og HCV) på 15 minutter, for mykobakterier på 60 minutter og for sporer på 4 timer. Takket være hjælpestofferne har det også en stærk rengøringsevne.
Anvendelse:
GERMOCID GLUTACARE kræver ikke aktivering og bruges som det er til dekontaminering / desinfektion / sporedræbende aktivitet: Hæld produktet i bakken. Kom de tidligere vaskede enheder i bakken, der indeholder desinfektionsopløsningen. Lad dem være nedsænket i den tid, der er angivet ovenfor. Skyl instrumenterne med sterilt vand før brug eller opbevaring. Aseptisk opbevaring: Hæld produktet fortyndet 10 % i vand eller alkohol i bakken. Nedsænk de allerede desinficerede instrumenter i opløsningen og hold dem nedsænket indtil brug. Skyl instrumenterne med sterilt vand før brug. I tilfælde af en længere periode i kontakt med den vandige opløsning, skal der tilsættes et antioxiderende produkt til opløsningen for at beskytte metaldelene.
Sammensætning:
100 g produkt indeholder: Glutaraldehyd 2,0 g; O-phenylphenol 0,5 g; Isopropylalkohol 12,5 g; hjælpeformuleringer; renset vand op til 100,0 g.
Signalord:
H226 Brandfarlig væske og damp. H318 Forårsager alvorlig øjenskade. H315 Forårsager hudirritation. H334 Kan forårsage allergi- eller astmasymptomer eller åndedrætsbesvær ved indånding. H317 Kan forårsage allergisk hudreaktion. H412 Skadelig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger. EUH071 Ætsende for luftvejene. P210 Holdes væk fra varme, varme overflader, gnister, åben ild og andre antændelseskilder. Rygning forbudt. P261 Undgå indånding af pulver/røg/gas/tåge/damp/spray. P305-P351-P338 VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning. P280 Bær beskyttelseshandsker/beskyttelsestøj/øjenbeskyttelse/ansigtsbeskyttelse. P310 Ring omgående til en GIFTINFORMATION/læge. P304-P340 VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vejrtrækningen lettes. Indeholder: Glutaraldehyd, Oxiran, 2-methyl-, polymer med oxiran, mono (2-propylheptyl) æter.
Kompatibilitet og opbevaring:
Må ikke bruges med alkali. Skal bortskaffes i overensstemmelse med nationale regler og under hensyntagen til produktets sammensætning. Gyldighed 3 år Efter åbning bevarer produktet, hvis det opbevares korrekt, den gyldighed, der er angivet på etiketten. Må ikke bruges hvis emballagen er beskadiget.
Parti og udløbsdato: se emballagen
CE 0546 MEDICINSK UDSTYR iht. det Europæiske direktiv 93/42EØF
Producent:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tlf. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
Advarslerne kan variere som følge af opdateringer af produktsikkerhedsdatabladet
__________________________________________________________________________________________________________________________________________
NL-
Sporicide klaar voor gebruik voor invasieve medische hulpmiddelenMmet glutaaraldehyde
GEVAARLIJK
Eigenschappen
GERMOCID GLUTACARE is een gebruiksklare oplossing, ook in ultrasone machines, voor invasieve chirurgische instrumenten en medische apparatuur voor diagnostiek, endoscopie, urologie, anesthesie, aërosol, tandheelkunde, hemodialyse, microdiffusoren en alle andere apparatuur in medische praktijken en ziekenhuizen. GERMOCID GLUTACARE ontziet de meest gevoelige delen van de behandelde instrumenten (optische vezels, kleefstoffen, kunststoffen, rubbers en metalen) omdat het niet corrodeert of oxideert. Glutaaraldehyde in combinatie met Orthofenylfenol en Isopropylalcohol zorgt ervoor dat GERMOCID GLUTACARE een breed werkingsspectrum heeft tegen ziekteverwekkers, zoals bacteriën na 5′, schimmels en virussen (Adenovirus, HIV, HBV en HCV) na 15′, mycobacteriën na 60′, sporen na 4 uur na contact. Dankzij de co-formulanten heeft het ook een sterk reinigend vermogen.
Gebruik:
GERMOCID GLUTACARE behoeft geen activering en wordt gebruikt zoals het is voor ontsmetting/desinfectatie/sporicide-activiteit:: Giet het product in het daarvoor bestemde bakje; Plaats de vooraf gewassen instrumenten in het bakje met de desinfectie-oplossing; Laat de instrumenten gedurende de hierboven aangegeven tijd weken; Spoel de instrumenten af met steriel water vóór gebruik of opslag. Aseptische opslag: Giet het met 10% in water of alcohol verdunde product in het daarvoor bestemde bakje; Dompel de vooraf gedesinfecteerde instrumenten onder in de oplossing en houd ze ondergedompeld tot gebruik; Spoel de instrumenten af met steriel water vóór gebruik. Bij langdurig contact met de waterige oplossing moet een antioxidant aan de oplossing worden toegevoegd om de metalen onderdelen te conserveren.
Samenstelling:
100 g van het product bevat: Glutaaraldehyde 2,0 g; O-fenylfenol 0,5 g; Isopropylalcohol 12,5 g; co-formulanten; gezuiverd water q.q. voor 100,0 g.
Signaalwoorden:
H226 Ontvlambare vloeistof en damp. H318 Veroorzaakt ernstig oogletsel. H315 Veroorzaakt huidirritatie. H334 Kan bij inademing allergie- of astmasymptomen of ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken. H317 Kan een allergische huidreactie veroorzaken. H412 Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. EUH071 Bijtend voor de luchtwegen. P210 Verwijderd houden van warmte, hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Verboden te roken. P261 Inademing van stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel vermijden. P305-P351-P338 BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten. Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen. P280 Draag handschoenen/beschermende middelen en bescherm de ogen/het gezicht. P310 Onmiddellijk een VERGIFTIGINGENCENTRUM of een arts raadplegen. P304-P340 NA INADEMING: het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. Bevat: Glutaaraldehyde, oxiraan, 2-methyl-, polymeer met oxiraan, mono(2-propylheptyl)ether.
Compatibiliteit en opslag:
Niet gebruiken met alkaliën. Verwijderen in overeenstemming met de nationale regelgeving en volgens de samenstelling van het product. Geldigheid 3 jaar. Na het openen behoudt het product de geldigheid die op het etiket is vermeld, mits het correct wordt bewaard. Gebruik geen beschadigde verpakkingen.
Lot en houdbaarheid: zie verpakking
MEDISCH HULPMIDDEL EG 0546 Europese Richtlijn 93/42/EGC
Fabrikant:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
De waarschuwingen kunnen wijzigen als het veiligheidsinformatieblad van het product wordt bijgewerkt.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________
EL-
Έτοιμο προς χρήση σποριοκτόνο για επεμβατικές ιατρικές συσκευές με γλουταραλδεΰδη
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Ιδιότητες
Το GERMOCID GLUTACARE είναι μια έτοιμη προς χρήση λύση, επίσης σε μηχανήματα υπερήχων, για επεμβατικά χειρουργικά εργαλεία και ιατρικό εξοπλισμό για διαγνωστικά, ενδοσκόπηση, ουρολογία, αναισθησία, αεροζόλ, οδοντιατρική, αιμοκάθαρση, μικροδιαχύτες και κάθε άλλο εξοπλισμό ιατρείων-νοσοκομείων . Το GERMOCID GLUTACARE σέβεται τα πιο ευαίσθητα μέρη των υπό επεξεργασία οργάνων (οπτικές ίνες, κόλλες, πλαστικά, λάστιχα και μέταλλα) καθώς δεν διαβρώνεται και δεν οξειδώνεται. Η γλουταραλδεΰδη σε συνδυασμό με Ορτοφαινυλφαινόλη και Ισοπροπυλική Αλκοόλη δίνει στο GERMOCID GLUTACARE ένα ευρύ φάσμα δράσης έναντι παθογόνων όπως βακτήρια σε 5′, μύκητες και ιούς (αδενοϊός, HIV, HBV και HCV) σε 15′, μυκοβακτήρια σε 60′, σπόροι σε 4 ώρες επαφής. Χάρη στα συν-διαμορφωτικά έχει επίσης ισχυρή καθαριστική δύναμη.
Τρόπος χρήσης:
Το GERMOCID GLUTACARE δεν απαιτεί ενεργοποίηση και χρησιμοποιείται ως έχει απολύμανση / απολύμανση / σποριοκτόνο δράση: Ρίξτε το προϊόν στον ειδικό δίσκο. Εισάγετε τις συσκευές, που έχουν πλυθεί προηγουμένως, στο δίσκο που περιέχει το απολυμαντικό διάλυμα. Αφήστε σε βύθιση για το χρόνο που υποδεικνύεται παραπάνω. Ξεπλύνετε τα εργαλεία με αποστειρωμένο νερό πριν από τη χρήση ή την αποθήκευση. Ασηπτική αποθήκευση: Ρίξτε το προϊόν αραιωμένο 10% σε νερό ή οινόπνευμα στον ειδικό δίσκο. Βυθίστε τα ήδη απολυμανμένα εργαλεία στο διάλυμα και διατηρήστε τα βυθισμένα μέχρι τη στιγμή της χρήσης. Ξεπλύνετε τα εργαλεία με αποστειρωμένο νερό πριν από τη χρήση. Σε περίπτωση παρατεταμένης περιόδου επαφής με το υδατικό διάλυμα, πρέπει να προστεθεί ένα αντιοξειδωτικό προϊόν στο διάλυμα για να διατηρηθούν τα μεταλλικά μέρη.
Σύνθεση:
100 g προϊόντος περιέχουν: Γλουταραλδεΰδη 2,0 g, 0,5 g Ο-φαινυλφαινόλης, Ισοπροπυλική αλκοόλη 12,5 g, συνδιαμορφωτικά, καθαρό νερό [όσο χρειάζεται] 100,0 γρ.
Προειδοποιήσεις:
H226 Υγρό και ατμοί εύφλεκτα. H318 Προκαλεί σοβαρή οφθαλμική βλάβη. H315 Προκαλεί ερεθισμό του δέρματος. H334 Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής. H317 Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση. H412 Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις. EUH071 Διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού. P210 Μακριά από πηγές θερμότητας, θερμαινόμενες επιφάνειες, σπινθήρες, ανοιχτές φλόγες ή άλλες πηγές ανάφλεξης. Απαγορεύεται το κάπνισμα. P261 Aποφεύγετε να αναπνέετε σκόνη/ αναθυμιάσεις/ αέρια/ σταγονίδια/ ατμούς/ εκνεφώματα. P305-P351-P338 ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Αν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, αν είναι εύκολο. Συ νεχίστε να ξεπλένετε. P280 Να φοράτε προστατευτικά γάντια / μέσα ατομικής προστασίας για τα μάτια / πρόσωπο. P310 Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. P304-P340 ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε το θύμα στον καθαρό αέρα και αφήστε το να ξεκουραστεί σε θέση άνετη για αναπνοή. Εμπεριέχει: Γλουταραλδεΐδη, Οξιράνιο, 2-μεθυλ-, πολυμερές με οξιράνιο, μονο(2-προπυλοεπτυλ)αιθέρας.
Συμβατότητα και διατήρηση:
Να μη χρησιμοποιείται με αλκάλια. Απορρίψτε σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς και με αναφορά στη σύνθεση του προϊόντος. Σε ισχύ για 3 έτη. Μετά το άνοιγμα, εάν αποθηκευτεί σωστά, το προϊόν διατηρεί την ισχύ που αναγράφεται στην ετικέτα. Μη χρησιμοποιείτε κατεστραμμένη συσκευασία.
Παρτίδα και λήξη: βλέπε συσκευασία
ΙΑΤΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ CE 0546 Ευρωπαϊκή Οδηγία 93/42 / ΕΟΚ
Παρασκευαστής:
GERMO SpA – Οδός Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tηλ. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
Οι προειδοποιήσεις ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τις ενημερώσεις στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας του προϊόντος
_________________________________________________________________________________________________________________________________
TR-
Kullanıma hazır sporisit invazif tıbbi cihazlar için glutaraldehitli
TEHLİKE
Özellikler
GERMOCID GLUTACARE ultrasonlu makinelerde de kullanılabilen, invazif cerrahi aletler için ve tanı, endoskopi, üroloji, anestezi, aerosol, diş hekimliği, hemodiyaliz tıbbi cihazları, mikro difüzörler ve her türlü diğer tıbbi işyeri ve hastane aletleri için kullanıma hazır bir solüsyondur. GERMOCID GLUTACARE, korozyona neden olmadığı ve okside etmediğinden dolayı işlem gören aletlerin hiçbir hassas parçasına (fiber optik, yapıştırıcı, plastik, kauçuk ve metal) zarar vermez. Ortofenilfenol ve izopropil alkol ile birlikte Glutaraldehit, GERMOCID GLUTACARE’nin bakteriler (5 dakika temas), funguslar ve virüsler (Adenovirüs, HIV, HBV ve HCV) (15 dakika temas), mikobakteriler (60 dakika temas), sporlar (4 saat temas) gibi patojenlere karşı geniş bir spektrumda etkili olmasını sağlar. Koformülanlar sayesinde ayrıca güçlü bir deterjan gücü sağlar.
Kullanım şekli:
GERMOCID GLUTACARE aktivasyon gerektirmez ve dekontaminasyon/dezenfeksiyon/sporisit etki için olduğu gibi kullanılır: Ürünü uygun bir kaba boşaltın; Önceden yıkanmış olan aletleri dezenfektan solüsyonu içeren kaba koyun; Yukarıda belirtilen süre boyunca solüsyon içinde yıkayın; Aletleri kullanımdan veya korumaya almadan önce steril su durulayın. Aseptik koruma: Suda veya alkolde %10 seyreltilmiş ürünü uygun bir kaba boşaltın; Önceden dezenfekte edilmiş aletleri solüsyona koyun ve kullanım zamanına kadar solüsyon içinde tutun; Kullanımdan önce aletleri steril suyla durulayın. Sulu solüsyonla uzun süre temas halinde, metal parçaları korumak için solüsyona bir antioksidan ürün eklemek gereklidir.
Bileşimi: 100 g ürün şunları içerir: Glutaraldehit 2,0 g; O-fenilfenol 0,5 g; İzopropil Alkol 12,5 g; koformülanlar; 100,0 g’a tamamlayacak kadar saf su.
Uyarılar:
H226 Alevlenir sıvı ve buhar. H318 Ciddi göz hasarına yol açar. H315 Cilt tahrişine yol açar. H334 Solunması halinde nefes alma zorlukları, astım nöbetleri veya alerjiye yol açabilir. H317 Alerjik cilt reaksiyonlarına yol açabilir. H412 Sucul ortamda uzun süre kalıcı, zararlı etki. EUH071: Solunum yolu için aşındırıcıdır. P210 Isıdan/kıvılcımdan/alevden/sıcak yüzeylerden uzak tutun. Sigara içilmez. P261 Tozunu/dumanını/gazını/sisini/buharını/spreyini solumaktan kaçının. P305-P351-P338 GÖZ İLE TEMASI HALİNDE: Su ile birkaç dakika dikkatlice durulayın. Takılı ve yapması kolaysa, kontak lensleri çıkartın. Durulamaya devam edin. P280 Koruyucu eldiven/göz koruyucu/yüz koruyucu kullanın. P310 Hemen ULUSAL ZEHİR DANIŞMA MERKEZİNİN 114 NOLU TELEFONUNU veya doktoru/hekimi arayın. P304-P340 SOLUNMASI HALİNDE: Zarar gören kişiyi açık havaya çıkarın ve rahat nefes alabileceği pozisyonda olmasını sağlayın. İçeriği: Glutaraldehit, Oksiran, 2-metil-, oksiranlı polimer, mono(2-propilheptil) eter.
Uyumluluk ve koruma:
Alkalilerle kullanmayın. Ulusal düzenlemelere ve ürünün bileşimine uygun olarak bertaraf edin. Geçerlilik 3 yıl. Ürün, açıldıktan sonra eğer doğru bir şekilde saklanırsa etiket üzerinde bulunan son kullanım tarihine kadar kullanılabilir. Hasar görmüş paketleri kullanmayın.
Parti ve son kullanım tarihi: pakete bakınız
TIBBİ CİHAZ CE 0546 Avrupa Direktifi 93/42/ECC
Üretici:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Ürünün güvenlik bilgi formunun güncellenmesiyle birlikte uyarılarda değişiklik yapılabilir
________________________________________________________________________________________________________________________________
HU-
Használatra kész spóraölőszer invazív orvostechnikai eszközökhöz glutáraldehiddel
VESZÉLY
Tulajdonságok
A GERMOCID GLUTACARE olyan kész oldat, amely akár ultrahangos gépekben, invazív sebészeti műszerekhez és diagnosztikai, endoszkópos, urológiai, anesztéziai, aeroszolos, fogászati, hemodialízishez szükséges berendezésekhez, mikrodiffúzorokhoz és minden egyéb orvosi rendelői és kórházi berendezéshez használható. A GERMOCID GLUTACARE nem károsítja a kezelt műszerek legérzékenyebb részeit (optikai szálak, ragasztók, műanyagok, gumik és fémek), mivel nem korrodálódik és nem oxidálódik. A glutáraldehid ortofenil-fenollal és izopropil-alkohollal kombinálva széles hatásspektrumot biztosít a GERMOCID GLUTACARE számára a kórokozókkal szemben: 5 perc alatt a baktériumokkal, 15 perc alatt a gombákkal és vírusokkal (Adenovírus, HIV, HBV és HCV), 60 perc alatt a mikobaktériumokkal, 4 óra alatt pedig a spórákkal szemben. A segédanyagoknak köszönhetően erős tisztítóhatással is rendelkezik.
Használati utasítás:
A GERMOCID GLUTACARE nem igényel aktiválást, és előkészítés nélkül használható szennyeződésmentesítésre/fertőtlenítésre/spóraölésre: Öntse a terméket a megfelelő tálcába; Helyezze az előzőleg elmosott eszközöket a fertőtlenítő oldatot tartalmazó tálcába; Merítse az eszközöket a fertőtlenítő oldatba a fent jelzett ideig; Használat vagy tárolás előtt öblítse le a műszereket steril vízzel. Aszeptikus tárolás: Öntse a 10%-ban vízzel vagy alkohollal hígított terméket a megfelelő tálcába; Merítse a már fertőtlenített műszereket az oldatba, és a használat pillanatáig hagyja azokat az oldatban; Használat előtt öblítse le a műszereket steril vízzel. Ha hosszabb ideig érintkezik a vizes oldattal, a fémrészek megőrzése érdekében antioxidáns terméket kell hozzáadni az oldathoz.
Összetétel: 100 g termék tartalmaz: glutáraldehid 2,0 g; ortofenil-fenol 0,5 g; izopropil-alkohol 12,5 g; segédanyagok; 100,0 g termékhez szükséges mennyiségű tisztított víz.
Figyelmeztetések:
H226 Tűzveszélyes folyadék és gőz. H318 Súlyos szemkárosodást okoz. H315 Bőrirritáló hatású. H334 Belélegezve allergiás és asztmás tüneteket, és nehéz légzést okozhat. H317 Allergiás bőrreakciót válthat ki. H412 Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. EUH071 Maró hatású a légutakra. P210 Hőtől, forró felületektől, szikrától, nyílt lángtól és más gyújtóforrástól távol tartandó. Tilos a dohányzás. P261 Kerülje a por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzését. P305-P351-P338 SZEMBE KERÜLÉS esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. P280 Védőkesztyű/védőruha/szemvédő/arcvédő használata kötelező. P310 Azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz. P304-P340 BELÉLEGZÉS ESETÉN: Az érintett személyt friss levegőre kell vinni, és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. Alkoxilezett zsíralkoholt: Glutáraldehid, oxirán, 2-metil-, polimer oxiránnal, mono(2-propil-heptil)-éter.
Kompatibilitás és tárolás:
Ne használja lúggal. Ártalmatlanítsa a nemzeti előírásoknak és a termék összetételének megfelelően. Lejárati idő: 3 év. Felbontás után, megfelelő tárolás esetén a termék megőrzi a címkén feltüntetett érvényességét. Ne használja, ha sérült a csomagolás.
Gyártási tétel és lejárati idő: lásd a csomagolást
EK 0546 ORVOSTECHNIKAI ESZKÖZ 93/42/EGK irányelv
“Gyártó:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel.: 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY”
A figyelmeztetések a termék biztonsági adatlapjának frissítésével változhatnak
_________________________________________________________________________________________________________________________________
ET-
Kasutusvalmis sporitsiid invasiivsete meditsiiniseadmete jaoks, glutaaraldehüüdiga
ETTEVAATUST
Omadused:
GERMOCID GLUTACARE on valmis lahendus, mis on mõeldud mh ka ultraheliseadmetes kasutatavate invasiivsete kirurgiainstrumentide ja meditsiiniliste diagnostikaseadmete jaoks, endoskoopia-, uroloogia-, anesteesia-, nebulisaatorite, hambaravi-, hemodialüüsi-, mikrodifuusorite ja muude meditsiiniuuringutes või haiglas kasutatavate seadmete jaoks. GERMOCID GLUTACARE ei kahjusta töödeldavate instrumentide ka kõige tundlikumaid osi (optilised kiud, liimid, plastosad, kummid ja metallid), vältides korrodeerumist ja oksüdeerumist. Glutaaraldehüüd koos ortofenüülfenooli ja isopropüülalkoholiga annab GERMOCID GLUTACARE’ile laia toimespektri patogeenide vastu pärast järgmiseid kokkupuuteaegu: bakterid – 5 minutit, seened ja viirused (adenoviirus, HIV, HBV ja HCV) – 15 minutit, mükobakterid – 60 minutit, eosed – 4 tundi. Tänu abiainetele on see ka tugev puhastusaine.
Kasutamine:
GERMOCID GLUTACARE’iga pole vaja teha ettevalmistustoiminguid. Seda kasutatakse saasteainete eemaldamiseks / desinfitseerimiseks / sporitsiidseks toimeks järgmiselt: valage toode spetsiaalsesse anumasse. Asetage pestud seadmed desinfitseerimislahust sisaldavasse anumasse ja jätke eespool kirjeldatud ajaks likku. Enne kasutamist või hoiule panemist loputage instrumendid steriliseeritud veega. Aseptiline hoiustamine: valage spetsiaalsesse anumasse vees või alkoholis lahjendatud 10% toode. Asetage juba desinfitseeritud instrumendid lahusesse ja hoidke neid seal kuni kasutamise hetkeni. Enne kasutamist loputage instrumendid steriliseeritud veega. Pikaajalisel kokkupuutel vesilahusega tuleb metallosade kaitsmiseks lisada lahusele antioksüdantset vahendit.
Keemiline koostis: 100 g toodet sisaldab: 2 g glutaaraldehüüdi, 0,5 g o-fenüülfenooli, 12,5 g isopropüülalkoholi, abiained, puhastatud veis vastavalt vajadusele 100 g jaoks.
Hoiatused:
H226 Tuleohtlik vedelik ja aur. H318 Põhjustab raskeid silmakahjustusi. H315 Põhjustab nahaärritust. H334 Sissehingamisel võib põhjustada allergia- või astma sümptomeid või hingamisraskusi. H317 Võib põhjustada allergilist nahareaktsiooni. H412 Ohtlik veeorganismidele, pikaajaline toime. EUH071 Söövitav hingamisteedele. P210 Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. Mitte suitsetada. P261 Vältida tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud aine sissehingamist. P305, P351, P338 SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada hoolikalt mitme minuti jooksul. Kui seda on lihtne teha, eemaldage kontaktläätsed. Seejärel jätkake loputamist. P280 Kanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski. P310 Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga. P304, P340 SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata. Koostis: glutaaraldehüüd, oksiraan, 2-metüül-, polümeer oksiraaniga, mono(2-propüülheptüül)eeter.
Kasutusaeg ja hoiustamine:
mitte kasutada koos leelisega. Kasutuselt kõrvaldada vastavalt riiklikele eeskirjadele ja toote koostisele. Kõlblikkusaeg 3 aastat. Nõuetekohase hoiustamise korral säilitab toode pärast avamist etiketil toodud kõlblikkusaja. Ärge kasutage, kui pakend on kahjustada saanud.
Partii ja kõlblikkusaeg: vt pakend
CE-märgisega MEDITSIINISEADE 0546, Euroopa direktiiv 93/42/EMÜ
“Tootja:
GERMO S.p.A., Via Giotto 19/21, 20032 Cormano (MI) Tel 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
VALMISTATUD ITAALIAS”
Hoiatused võivad olenevalt toote ohutuskaardi värskendamisest varieeruda
_________________________________________________________________________________________________________________________________
LT-
Sporicidas paruoštas naudoti skirta invaziniams medicininiams įtaisams sudėtyje yra glutaraldehido
PAVOJUS
Savybės
GERMOCID GLUTACARE tai paruoštas naudoti tirpalas, tinkamas naudoti ultragarso mašinose, invaziniams chirurginiams instrumentams ir medicininės diagnostikos įrangoje, endoskopams, urologijos srityje, anestezijos instrumentams, aerozolio, odontologijos instrumentams, hemodializės srityje, mikrodifuzoriams ir bet kokiai kitai įrangai, naudojamai medicininėse ir gydymo įstaigose. GERMOCID GLUTACARE nepažeidžia pačių jautriausių apdorojamų instrumentų dalių (optinių pluoštų, klijų, plastikų, gumos ar metalų) kadangi jis nesukelia korozijos ir oksidacijos reakcijų. Glutaraldehidas kartu su ortofenilfenoliu ir izopropilo alkoholiu suteikia GERMOCID GLUTACARE platų poveikio spektrą veikiant prieš tokius patogenus kaip bakterijos per 5 minutes, grybeliai ir virusai (adenovirusas, ŽIV, HBV ir HCV) per 15 minutes, mikobakterijos per 60 minučių, sporos per 4 valandas nuo sąlyčio. Be to, dėl sudėtyje esančių koformuliantų, jis pasižymi stipriu valomuoju poveikiu.
Naudojimas:
GERMOCID GLUTACARE nereikalauja suaktyvinimo ir turi būti naudojamas toks, koks pateikiamas nukenksminimo / dezinfekavimo / sporicidinio poveikio tikslais: Įpilkite produkto į tam skirtą vonelę; į įdėkite iš anksto nuplautus prietaisus į vonelėje esanti dezinfekuojantį tirpalą; palikite mirkti anksčiau minėtam laikui; Prieš konservavimą ar naudojimą nuskalaukite instrumentus sterilizuotu vandeniu. Aseptinis konservavimas: Į atitinkamą vonelę supilkite 10 % vandeniu arba alkoholiu praskiestą produktą; įmerkite į tirpalą jau išdezinfekuotus instrumentus ir mirkykite iki pat naudojimo momento; prieš naudodami, nuskalaukite sterilizuotu vandeniu. Ilgesnį laiko tarpą trunkančio sąlyčio su vandeniniu tirpalu atveju į tirpalą reikėtų būtinai įpilkite antioksidanto tam, kad metalinės dalys nebūtų pažeistos.
Sudedamos dalys: 100 g produkto sudėtyje yra: 2,0 g glutaraldehido; 0,5 g ortofenilfenolio; 12,5 g izopropilo alkoholio; koformuliantų; išgryninto vandens pagal poreikį 100,00 g.
Įspėjimai:
H226 Degūs skystis ir garai. H318 Smarkiai pažeidžia akis. H315 Dirgina odą. H334 Įkvėpus gali sukelti alerginę reakciją, astmos simptomus arba apsunkinti kvėpavimą. H317 Gali sukelti alerginę odos reakciją. H412 Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. EUH071 Ėsdina kvėpavimo takus. P210 Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių, karštų paviršių, žiežirbų, atviros liepsnos arba kitų degimo šaltinių. Nerūkyti. P261 Stengtis neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio. P305-P351-P338 PATEKUS Į AKIS:: Atsargiai plauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P280 Mūvėti apsaugines pirštines / naudoti akių (veido) apsaugos priemones. P310 Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją. P304-P340 ĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą; jam būtina patogi padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti. Sudėtyje yra: Glutaraldehidas, oksiranas, 2-metil-, polimeras su oksiranu, mono(2-propylheptyl) eteris.
Suderinamumas ir sandėliavimas: Nenaudoti su šarmais. Šalinti laikantis nacionalinių įstatymų ir atsižvelgiant į produkto sudėtį. Galiojimas 3 metai. Kartą atidaryto ir tinkamai laikomo produkto galiojimo laikas atitinka nurodytą etiketėje. Nenaudokite, jei pakuotė pažeista.
Partija ir galiojimo laikas: žiūrėkite ant pakuotės
MEDICINOS PRIETAISAS PAŽENKLINTAS „CE“ 0546 Europos direktyva 93/42/EEB
“Gamintojas:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
PAGAMINTA ITALIJOJE”
Dėl produkto saugos duomenų lapo naujinimų įspėjimai gali keistis
_________________________________________________________________________________________________________________________________
LV-
Lietošanai gatavs sporicīds līdzeklis invazīvām medicīnas ierīcēm ar glutāraldehīdu
BĪSTAMĪBA
Īpašība
GERMOCID GLUTACARE ir lietošanai gatavs šķīdums, arī ultraskaņas aparātos, invazīviem ķirurģiskiem instrumentiem un medicīnas iekārtām diagnostikai, endoskopijai, uroloģijai, anestēzijai, aerosoliem, zobārstniecībai, hemodialīzei, mikrodifuzoriem un jebkurai citai medicīnas iestāžu un slimnīcu iekārtai. GERMOCID GLUTACARE nekaitē apstrādāto instrumentu jutīgākajām daļām (optiskajām šķiedrām, līmēm, plastmasām, gumijām un metāliem), jo tas nerūsē un neoksidējas. Glutāraldehīds kopā ar ortofenilfenolu un izopropilspirtu nodrošina GERMOCID GLUTACARE plašu iedarbības spektru pret patogēniem, piemēram, baktērijām 5 minūtēs, sēnītēm un vīrusiem (adenovīrusi, HIV, HBV un HCV) 15 minūtēs, mikobaktērijām 60 minūtēs, sporām 4 stundās saskares laika. Pateicoties līdzformulantiem, tam ir arī spēcīga tīrīšanas spēja.
Lietošanas instrukcija:
GERMOCID GLUTACARE nav jāaktivizē, un to lieto tādu, kāds tas ir, atsārņošanai/dezinfekcijai/sporicīdai iedarbībai: ielejiet produktu attiecīgajā tvertnē; ievietojiet iepriekš nomazgātās ierīces tvertnē ar dezinfekcijas šķīdumu; atstājiet tās iegremdētas uz iepriekš norādīto laiku; pirms lietošanas vai uzglabāšanas noskalojiet instrumentus ar sterilu ūdeni. Aseptiska uzglabāšana: ielejiet līdz 10% ūdenī vai spirtā atšķaidītu produktu attiecīgajā tvertnē; iegremdējiet jau dezinficētos instrumentus šķīdumā un turiet tos iegremdētus līdz lietošanas brīdim; pirms lietošanas noskalojiet instrumentus ar sterilu ūdeni. Ilgstošas saskares gadījumā ar ūdens šķīdumu, lai pasargātu metāla detaļas, šķīdumam jāpievieno antioksidants.
Sastāvs: 100 g produkta satur: 2,0 g glutāraldehīda; 0,5 g O-fenilfenola; 12,5 g izopropilspirta, līdzformulantus; attīrītu ūdeni pēc vajadzības uz 100,0 g.
Brīdinājumi:
H226 Uzliesmojošs šķidrums un tvaiki. H318 Izraisa nopietnus acu bojājumus. H315 Kairina ādu. H334 Ja ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtināt elpošanu. H317 Var izraisīt alerģisku ādas reakciju. H412 Kaitīgs ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. EUH071 Kodīgs elpceļiem. P210 Sargāt no karstuma avotiem, karstām virsmām, dzirkstelēm, atklātas liesmas vai citiem aizdegšanās avotiem. Aizliegts smēķēt. P261 Izvairīties ieelpot putekļus/ tvaikus/ gāzi/ dūmus/ izgarojumus/ smidzinājumu. P305-P351-P338 SASKARĒ AR ACĪM:: Uzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt skalot. P280 Lietot aizsargcimdus/aizsargapģērbu un acu/sejas aizsarglīdzekļus. P310 Nekavējoties sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu. P304-P340 IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: izvest cietušo svaigā gaisā un saglabāt miera stāvokli, lai atvieglotu elpošanu. Satur: glutāraldehīdu, oksirānu, 2-metil-, polimēru ar oksirānu, mono(2-propilheptil)ēteri.
Savietojamība un uzglabāšana:
Nelietot ar sārmiem. Atbrīvoties no tā saskaņā ar valsts noteikumiem un ņemot vērā produkta sastāvu. Derīguma termiņš: 3 gadi. Pēc atvēršanas, ja produkts tiek pareizi uzglabāts, tas paliek derīgs līdz datumam, kas norādīts uz etiķetes. Neizmantot, ja iepakojums ir bojāts.
Partija un derīguma termiņš: skatīt iepakojumu
MEDICĪNAS IERĪCE CE 0546 Eiropas direktīva 93/42/EEK
Ražotājs:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tālr. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
RAŽOTS ITĀLIJĀ
Brīdinājumi var mainīties līdz ar produkta drošības datu lapas atjaunināšanu
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
HR-
Gotovi sporicid za invazivne medicinske proizvode s glutaraldehidima
OPASNOST
Svojstva
GERMOCID GLUTACARE gotova je otopina, čak i za upotrebu u ultrazvučnim uređajima, za invazivne kirurške instrumente i medicinsku opremu za dijagnostiku, endoskopiju, urologiju, anesteziju, aerosole, stomatologiju, hemodijalizu, mikrodifuzore i svu drugu opremu u medicinsko-bolničkim ordinacijama. GERMOCID GLUTACARE nježan je za najosjetljivije dijelove tretiranih instrumenata (optička vlakna, ljepila, plastika, guma i metali) jer ne korodira i ne oksidira. Glutaraldehid u kombinaciji s ortofenilfenolom i izopropilnim alkoholom tvori GERMOCID GLUTACARE širokog spektra djelovanja protiv patogena kao što su bakterije za 5 minuta, gljivice i virusi (Adenovirus, HIV, HBV i HCV) za 15 minuta, mikobakterije za 60 minuta, spore za 4 sata djelovanja. Zahvaljujući koformulantima ima i jaku moć čišćenja.
Način upotrebe:
Za GERMOCID GLUTACARE nije potrebna aktivacija i upotrebljava se takav kakav jest za dekontaminaciju / dezinfekciju / sporicidno djelovanje: Ulijte proizvod u odgovarajuću posudu; u posudu u kojoj se nalazi otopina za dezinfekciju stavite prethodno oprane proizvode; ostavite ih uronjene na prethodno navedeno vrijeme; prije upotrebe ili čuvanja instrumente isperite vodom. Aseptično čuvanje: U odgovarajuću posudu ulijte proizvod razrijeđen 10 % u vodi ili alkoholu; prethodno dezinficirane instrumente uronite u otopinu i ostavite ih uronjene do upotrebe; prije upotrebe instrumente isperite sterilnom vodom. U slučaju duljeg dodira s vodenom otopinom, u otopinu se mora dodati antioksidativni proizvod kako bi se sačuvali metalni dijelovi.
Sastav: 100 g proizvoda sadrži: Glutaraldehid 2,0 g; o-fenilfenol 0,5 g; izopropilni alkohol 12,5 g; koformulanti; pročišćena voda q.s. na 100,0 g.
Upozorenja:
H226 Zapaljiva tekućina i para. H318 Uzrokuje teške ozljede oka. H315 Nadražuje kožu. H334 Ako se udiše može izazvati simptome alergije ili astme ili poteškoće s disanjem. H317 Može izazvati alergijsku reakciju na koži. EUH071 – Korozivno na respiratorni trakt. P210 Držati podalje od izvora topline, zagrijanih površina, iskri, otvorenog plamena ili drugih izvora zapaljenja. Zabranjeno je pušenje. H412 Štetno za vodeni okoliš s dugotrajnim učincima. P261 Izbjegavati udisanje prašine/dima/plina/magle/pare/aerosola. P305-P351-P338 U SLUČAJU DODIRA S OČIMA: oprezno ispirati vodom nekoliko minuta. Ukloniti kontaktne leće ako ih nosite i ako se one lako uklanjaju. Nastaviti ispirati. P280 Nositi rukavice / zaštitnu odjeću i zaštititi oči/lice. P310 Odmah nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/ liječnika/…. P304-P340 U SLUČAJU UDISANJA: odnesite unesrećenu osobu na svježi zrak i držite je u mirovanju u položaju kojim se olakšava disanje. Sadrži: Glutaraldehid, oksiran, 2-metil-, polimer s oksiranom, mono(2-propilheptil) eter.
Kompatibilnost i čuvanje: Ne upotrebljavati s lužinama. Zbrinite u skladu s nacionalnim propisima i s obzirom na sastav proizvoda. Valjanost je 3 godine. Nakon otvaranja, ako se čuva pravilno, proizvod zadržava valjanost navedenu na naljepnici. Ne upotrebljavati oštećeno pakiranje.
Serija i istek valjanosti: vidi pakiranje
MEDICINSKI PROIZVOD CE 0546, Europska direktiva 93/42/EEZ
Proizvođač:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Upozorenja se mogu razlikovati ovisno o ažuriranjima sigurnosnog lista proizvoda
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
SL-
Sporicid, pripravljen na uporabo za invazivne medicinske pripomočkez glutaraldehidom
NEVARNOST
Lastnosti
GERMOCID GLUTACARE je raztopina za takojšnjo uporabo, vključno z ultrazvočnimi napravami, za invazivne kirurške instrumente in za medicinsko opremo za diagnostiko, endoskopijo, urologijo, anestezijo, aerosole, zobozdravstvo, hemodializo, mikrodifuzorje in katero koli drugo medicinsko-bolnišnično opremo. GERMOCID GLUTACARE spoštuje najbolj občutljive dele obdelanih instrumentov (optična vlakna, lepila, plastike, gume in kovine), saj ne povzroča korozije in ne oksidira. Glutaraldehid v povezavi z ortofenilfenolom in izopropilnim alkoholom sredstvu GERMOCID GLUTACARE zagotavlja širok spekter delovanja proti patogenom kot so bakterije pri 5′, glivicam in virusom (Adenovirus, HIV, HBV in HCV) pri 15′, mikobakterijam pri 60′, sporam pri 4 urah stika. Zahvaljujoč koformulantom ima tudi močno čistilno moč.
Način uporabe:
Sredstva GERMOCID GLUTACARE ni potrebno aktivirati in se uporablja v nerazredčeni obliki za dekontaminacijo/dezinfekcijo/sporicidno delovanje: Izdelek nalijte v posebno posodo; Predhodno oprane pripomočke vstavite v posodo z razkužilno raztopino; Pripomočke pustite potopljene toliko časa, kot je predpisano; Pred uporabo ali shranjevanjem instrumente sperite s sterilno vodo. Aseptično pakiranje: Izdelek, razredčen (10 %) v vodi ali alkoholu, nalijte v posebno posodo; V to raztopino potopite že razkužene instrumente in jih hranite potopljene do trenutka uporabe; Pred uporabo instrumente sperite s sterilno vodo. V primeru daljšega časa stika z vodno raztopino za ohranitev kovinskih delov raztopini dodajte antioksidacijsko sredstvo.
Sestava:
100 g izdelka vsebuje: Glutaraldehid 2,0 g; O-fenilfenol 0,5 g; izopropil alkohol 12,5 g; pomožne snovi v formulaciji; prečiščena voda do 100,0 g.
Opozorila:
H226 Vnetljiva tekočina in hlapi. H318 Povzroča hude poškodbe oči. H315 Povzroča draženje kože. H334 Lahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju. H317 Lahko povzroči alergijski odziv kože. H412 Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki. EUH071 Jedko za dihalne poti. P210 Hraniti ločeno od vročine, vročih površin, isker, odprtega ognja in drugih virov vžiga. Kajenje prepovedano. P261 Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila. P305-P351-P338 PRI STIKU Z OČMI: Previdno izpirati z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem. P280 Nositi zaščitne rokavice/zaščitna oblačila ter zaščito za oči/zaščito za obraz. P310 Takoj pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. P304-P340 PRI VDIHAVANJU: Prenesti osebo na svež zrak in jo pustiti v udobnem položaju, ki olajša dihanje. Vsebuje: Glutaraldehid, oksiran, 2-metil-, polimer z oksiranom, mono (2-propilheptil) eter.
Združljivost in shranjevanje: Ne uporabljajte z alkalijami. Proizvod odstranite v skladu z nacionalnimi predpisi in s sklicevanjem na njegovo sestavo. Rok uporabe: 3 leta. Če izdelek po odprtju hranite pravilno, ohrani veljavnost, navedeno na etiketi. Ne uporabite pakiranja, če je poškodovano.
Št. serije in zapadlost: glej navedbo na embalaži
CE MEDICINSKI PRIPOMOČEK 0546 Evropska direktiva 93/42/EGS
Proizvajalec:
GERMO s.p.a. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) – Tel. št.: 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
PROIZVEDENO V ITALIJI
Opozorila se lahko razlikujejo glede na posodobitve varnostnega lista izdelka
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
BG-
Спорицид, готов за употреба, за медицински изделия за инвазивни приложения с глутаралдехид
ОПАСНОСТ
Свойства
GERMOCID GLUTACARE е разтвор, готов за употреба без разреждане, включително в ултразвукови уреди, за хирургични инструменти за инвазивни процедури и за медицинско оборудване за диагностика, ендоскопия, урология, анестезиология, аерозоли, стоматология, хемодиализа, микродифузьори и всякаква друга апаратура в медицински и болнични кабинети. GERMOCID GLUTACARE не е агресивен дори и към най-чувствителните части на третираните инструменти (оптични влакна, лепила, пластмаси, гуми и метали), тъй като не корозира и не окислява. Глутаралдехидът в комбинация с ортофенилфенол и изопропилов алкохол придава на GERMOCID GLUTACARE широкоспектърно действие спрямо патогени като бактерии в рамките на контакт от 5’, гъбички и вируси (аденовируси, HIV, HBV e HCV) за 15’, микробактерии за 60’, спори за 4 часа. Благодарение на коформулантите има и силно измиващо действие.
Начин на употреба:
GERMOCID GLUTACARE не се нуждае от активиране и се използва във формата, в която се продава, за обеззаразяване/дезинфекциране/спорицидно действие: Излейте продукта в специалната ваничка; поставете предварително измитите изделия във ваничката с дезинфекционния разтвор; Оставете ги потопени за посоченото по-горе време; Преди използване или съхранение изплакнете инструментите със стерилна вода. Асептично съхранение: Излейте продукта, разреден в концентрация 10% във вода или алкохол, в специалната ваничка; Потопете в разтвора вече дезинфекцираните инструменти и ги оставете потопени до момента на използването; Преди употреба изплакнете инструментите със стерилна вода. При продължителен период на контакт с водния разтвор е необходимо да добавите към разтвора продукт против окисляване, за да предпазите металните части.
Съставки:
100 g продукт съдържат: Глутаралдехид 2,0 g; O-фенилфенол 0,5 g; изопропилов алкохол 12,5 g; коформуланти; пречистена вода до 100,0 g.
Предупреждения:
H226 Запалими течност и пари. H318 Предизвиква сериозно увреждане на очите. H315 Предизвиква дразнене на кожата. H334 Може да причини алергични или астматични симптоми или затруднения в дишането при вдишване. H317 Може да причини алергична кожна реакция. H412 Вреден за водните организми, с дълготраен ефект. EUH071 Корозивен за дихателните пътища. P210 Да се пази от източници на топлина, нагорещени повърхности, искри, открит пламък или други източници на запалване. Пушенето забранено. P261 Избягвайте вдишване на прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли. P305-P351-P338 ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате. P280 Използвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице. P310 Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар. P304-P340 ПРИ ВДИШВАНЕ: изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. Съдържа: Глутаралдехид, оксиран, 2-метил-, полимер с оксиран, моно(2-пропилхептил) етер.
Съвместимост и съхранение: Не използвайте с алкални вещества. Изхвърляйте съгласно националната законова уредба и с оглед на състава на продукта. Годност: 3 години. Ако се съхранява правилно, след отварянето продуктът е годен посоченото на етикета време. Не използвайте нарушени опаковки.
Партида и срок на годност: виж опаковката
МЕДИЦИНСКО ИЗДЕЛИЕ CE (ЕО) 0546 Европейска директива 93/42/ЕИО
Производител:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
ПРОИЗВЕДЕНО В ИТАЛИЯ
Предупрежденията може да бъдат променени при актуализиране на информационния лист за безопасност на продукта
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
SR-
Sporicid spreman za upotrebu za invazivne medicinske uređaje sa glutaraldehidom
OPASNOST
Svojstvo
GERMOCID GLUTACARE je rastvor spreman za upotrebu, čak i u ultrazvučnim aparatima, za invazivne hirurške instrumente i medicinsku opremu za dijagnostiku, endoskopiju, urologiju, anesteziju, aerosole, stomatologiju, hemodijalizu, mikrodifuzore i svaku drugu opremu u medicinsko-bolničkim ordinacijama. GERMOCID GLUTACARE poštuje najosetljivije delove tretiranih instrumenata (optička vlakna, lepkove, plastiku, gumu i metale) jer ne korodira i ne oksidira. Glutaraldehid u kombinaciji sa ortofenilfenolom i izopropil alkoholom daje GERMOCID GLUTACARE širok spektar delovanja protiv patogena kao što su bakterije u 5′, gljivice i virusi (Adenovirus, HIV, HBV i HCV) za 15′, mikobakterije za 60′, spore u 4 sata kontakta. Zahvaljujući koformulantima takođe ima jaku moć čišćenja.
Način upotrebe:
GERMOCID GLUTACARE ne zahteva aktivaciju i koristi se za dekontaminaciju/dezinfekciju/sporicidnu aktivnost: Sipajte proizvod u odgovarajuću kadicu; Prethodno oprane uređaje stavite u kadicu u kojoj se nalazi rastvor za dezinfekciju; Ostavite potpljeno za gore navedeno vreme; Isperite instrumente sterilnom vodom pre upotrebe ili skladištenja. Aseptično skladištenje: Sipajte proizvod razblažen 10% u vodi ili alkoholu u odgovarajuću kadicu; potopite u rastvor već dezinfikovane instrumente i držite ih uronjene do trenutka upotrebe; pre upotrebe isperite instrumente sterilnom vodom. U slučaju dužeg perioda u kontaktu sa vodenim rastvorom, u rastvor se mora dodati antioksidativni proizvod da bi se sačuvali metalni delovi.
Sastav:
100 g proizvoda sadrži: Glutaraldehid 2,0 g; O-fenilfenola 0,5 g; Izopropil alkohol 12,5 g; koformulanti; prečišćena voda po potrebi do 100,0 g.
Upozorenja:
H226 Zapaljiva tečnost i para. H318 Dovodi do teškog oštećenja oka. H315 Izaziva iritaciju kože. H334 Može izazvati simptome alergije ili astme ili poteškoće sa disanjem ako se udiše. H317 Može izazvati alergijsku reakciju kože. EUH071 – Korozivno na respiratorni trakt. P210 Čuvati dalje od izvora toplote, vrućih površina, varnica, otvorenog plamena ili drugih izvora paljenja. U blizini proizvoda je zabranjeno pušenje. H412 Štetno za živi svet u vodi sa dugotrajnim posledicama. P261 Izbegavajte udisanje prašine / dima / gasa / magle / isparenja / aerosola. P305-P351-P338 U SLUČAJU KONTAKTA SA OČIMA: dobro isperite nekoliko minuta. Izvadite kontaktna sočiva ako su prisutna i ako to može lako da se uradi. Nastavite sa ispiranjem. P280 Nositi zaštitne rukavice / zaštitnu odeću i zaštitite oči / lice. P310 Odmah pozovite CENTAR ZA KONTROLU TROVANJA ili lekara . P304-P340 U SLUČAJU UDISANJA: preneti povređenog na svež vazduh i ostaviti ga da miruje u položaju koji pogoduje disanju. Sadrži: Glutaraldehid, oksiran, 2-metil-, polimer sa oksiranom, mono (2-propilheptil) etrom.
Kompatibilnost i skladištenje: Ne koristiti sa alkalijama. Odložite u skladu sa nacionalnim propisima i u skladu sa sastavom proizvoda. Rok trajanja 3 godine. Nakon otvaranja, ako se pravilno čuva, proizvod zadržava validnost naznačenu na etiketi. Ne koristite ako je ambalaža oštećena.
Lot i datum isteka: vidi pakovanje
MEDICINSKO SREDSTVO CE 0546 Evropska direktiva 93/42/EEZ
Proizvođač:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
Upozorenja se mogu razlikovati u zavisnosti od ažuriranja bezbednosnog lista proizvoda
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
PL-
Gotowy do użycia środek zarodnikobójczy do inwazyjnych wyrobów medycznych z aldehydem glutarowym
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Właściwości
GERMOCID GLUTACARE to roztwór gotowy do użytku, także w urządzeniach ultradźwiękowych, przeznaczony do inwazyjnych narzędzi chirurgicznych i sprzętu medycznego do diagnostyki, endoskopii, urologii, anestezjologii, stomatologii, hemodializy, nebulizatorów, mikrodyfuzorów i wszelkich innych urządzeń w gabinetach lekarskich i szpitalach. GERMOCID GLUTACARE dba o najbardziej delikatne części narzędzi (włókna optyczne, kleje, tworzywa sztuczne, gumę i metale), ponieważ nie wywołuje korozji ani utleniania. Dzięki aldehydowi glutarowemu w połączeniu z ortofenylofenolem i alkoholem izopropylowym GERMOCID GLUTACARE oferuje szerokie spektrum działania wobec patogenów: bakterie w 5′, grzyby i wirusy (adenowirus, HIV, HBV i HCV) w 15′, prątki w 60′, zarodniki w 4 godziny kontaktu. Dzięki składnikom obojętnym ma również silne działanie czyszczące.
Sposób użycia:
GERMOCID GLUTACARE nie wymaga aktywacji i jest gotowy do użytku w celu dekontaminacji/dezynfekcji/działania zarodnikobójczego: Wlać produkt do odpowiedniej tacy; umieścić uprzednio umyte urządzenia na tacy zawierającej roztwór dezynfekujący; pozostawić zanurzone narzędzia na czas wskazany powyżej; opłukać narzędzia sterylną wodą przed ich użyciem lub odłożeniem do późniejszego użytku. Przechowywanie aseptyczne: Wlać produkt, rozcieńczony do stężenia 10% w wodzie lub alkoholu, na odpowiednią tacę; zanurzyć zdezynfekowane wcześniej narzędzia w roztworze i trzymać je zanurzone aż do momentu użycia; przed użyciem opłukać narzędzia sterylną wodą. W przypadku dłuższego kontaktu z roztworem wodnym, do roztworu należy dodać produkt przeciwutleniający, aby zabezpieczyć metalowe części.
Skład:
100 g produktu zawiera: Aldehyd glutarowy 2,0 g; O-fenylofenol 0,5 g; Alkohol izopropylowy 12,5 g; składniki obojętne; woda oczyszczona q.s. 100,0 g.
Ostrzeżenia:
H226 Łatwopalna ciecz i pary. H318 Powoduje poważne uszkodzenie oczu. H315 Działa drażniąco na skórę. H334 Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania. H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry. H412 Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. H412 Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. EUH071 Działa żrąco na drogi oddechowe. P210 Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Nie palić. P261 Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. P305-P351-P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P280 Stosować rękawice / odzież ochronną oraz ochronę oczu / ochronę twarzy. P310 Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem. P304-P340 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania. Zawiera: Glutaraldeide, Oxirane, 2-methyl-, polymer with oxirane, mono(2-propylheptyl) ether.
Kompatybilność i przechowywanie: Nie stosować z alkaliami. Utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i odpowiednio do składu produktu. Okres ważności: 3 lata. Produkt po otwarciu, jeśli jest prawidłowo przechowywany, zachowuje przydatność do użytku przez okres podany na etykiecie. Nie używać, jeśli opakowanie jest uszkodzone.
Partia i termin przydatności do użytku: zob. opakowanie
WYRÓB MEDYCZNY CE 0546 Dyrektywa 93/42/EWG
Producent:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Ostrzeżenia mogą ulec zmianie wraz z aktualizacją karty charakterystyki produktu
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
RO-
Sporicid gata de utilizare pentru dispozitive medicale invazive cu glutaraldehidă
PERICOL
Proprietăţi
GERMOCID GLUTACARE este o soluție gata de utilizare, și în aparate cu ultrasunete, pentru instrumente chirurgicale invazive și echipamente medicale de diagnostic, endoscopie, urologie, anestezie, aerosol, stomatologice, hemodializă, difuzoare micro și orice alte echipamente ale cabinetelor medicale și ale unităților spitalicești. GERMOCID GLUTACARE respectă părțile cele mai sensibile ale instrumentelor tratate (fibre optice, adezivi, materiale plastice, cauciucuri și metale) întrucât nu corodează și nu oxidează. Glutaraldehida în asociere cu ortofenilfenolul și alcoolul izopropilic îi conferă GERMOCID GLUTACARE un spectru larg de acțiune împotriva patogenilor, cum ar fi bacteriile pentru un timp de contact de 5’, fungii și virusurile (Adenovirus, HIV, HBV și HCV) pentru 15’, micobacteriile pentru 60’, sporii pentru 4 ore. Datorită coformulanților, prezintă și o mare putere detergentă.
Mod de utilizare:
GERMOCID GLUTACARE nu necesită să fie activat și se utilizează așa cum este pentru decontaminare/dezinfectare/activitate sporicidă: Vărsați produsul în tava prevăzută în acest scop; Introduceți dispozitivele, spălate în prealabil, în tava conținând soluția dezinfectantă; Lăsați-le imersate pentru timpul indicat mai sus; Clătiți instrumentele cu apă sterilă înainte de utilizare sau de depozitare. Depozitare aseptică: Vărsați produsul diluat în proporție de 10% în apă sau alcool în tava prevăzută în acest scop; Imersați în soluție instrumentele deja dezinfectate și mențineți-le imersate până în momentul utilizării; Clătiți instrumentele cu apă sterilă înainte de utilizare. În cazul unui contact îndelungat cu soluția apoasă, este necesar să adăugați în soluție un produs antioxidant pentru a proteja părțile metalice.
Compoziţie:
100 g de produs conțin: Glutaraldehide 2,0 g; O-fenilfenol 0,5 g; alcool izopropilic 12,5 g; coformulanți; apă purificată q.s. la 100,0 g.
Avertismente:
H226 Lichid şi vapori inflamabili. H318 Provoacă leziuni oculare grave. H315 Provoacă iritarea pielii. H334 Poate provoca simptome de alergie sau astm sau dificultăţi de respiraţie în caz de inhalare. H317 Poate provoca o reacţie alergică a pielii. H412 Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. EUH071 Corosiv pentru căile respiratorii. P210 A se păstra departe de surse de căldură, suprafețe fierbinți, scântei, flăcări libere și alte surse de aprindere. Fumatul interzis. P261 Evitaţi să inspirați praful/fumul/gazul/ceața/vaporii/spray-ul. P305-P351-P338 ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiţi cu atenţie cu apă, timp de mai multe minute. Scoateţi lentilele de contact, dacă este cazul şi dacă acest lucru se poate face cu uşurinţă. Continuaţi să clătiţi. P280 Purtați mănuși de protecție / îmbrăcăminte de protecție și protejați ochii / fața. P310 Sunaţi imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic. P304-P340 ÎN CAZ DE INHALARE: transportați persoana la aer liber și mențineți-o într-o poziție confortabilă pentru respirație. Conţine: Glutaraldehide, oxiran, 2-metil-, polimer cu oxiran, mono(2-propilheptil) eter.
Compatibilitate și depozitare: Nu utilizați cu alcalii. Eliminați în conformitate cu reglementările naționale și ținând cont de compoziția produsului. Valabilitate: 3 ani. După deschidere, dacă este păstrat corect, produsul îşi păstrează valabilitatea menţionată pe etichetă. Nu utilizați ambalaje deteriorate.
Lotul şi data expirării: a se vedea ambalajul
DISPOZITIV MEDICAL CE 0546 Directiva Europeană 93/42/CEE
Producător:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Avertismentele pot face obiectul unor modificări odată cu actualizările fișei cu date de securitate a produsului
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
SK-
Sporicídny prostriedok pripravený na použitie na invazívne zdravotnícke prostriedky s glutaraldehydom
NEBEZPEČENSTVO
Vlastnosti
Produkt GERMOCID GLUTACARE je roztok pripravený na okamžité použitie aj v prístrojoch používajúcich ultrazvuk pre invazívne chirurgické nástroje a diagnostické, endoskopické, urologické, anestetické, aerosólové, zubárske, hemodialyzačné, mikrodifúzne zdravotnícke zariadenia a akékoľvek iné zariadenie v zdravotnícko-nemocničných ambulanciách. Produkt GERMOCID GLUTACARE, keďže nespôsobuje koróziu ani oxidáciu, nepoškodzuje najjemnejšie časti ošetrovaných nástrojov (optické vlákna, lepidlá, plasty, gumy a kovy). Glutaraldehyd v spojení s 2-fenylfenolom a propán-2-ol dodáva produktu GERMOCID GLUTACARE široké spektrum pôsobnosti voči patogénom ako sú napríklad baktérie za 5’, huby a vírusy (Adenovírus, HIV, HBV a HCV) z 15’, mykobaktérie za 60’, spóry za 4 hodiny kontaktu. Okrem toho, vďaka pomocným látkam dosahuje vysokú čistiacu účinnosť.
Spôsob použitia:
Produkt GERMOCID GLUTACARE nevyžaduje aktiváciu a je dodávaný v stave pripravenom na použitie na dekontamináciu/dezinfekciu/ničenie spór: Produkt nalejte do určenej vaničky; do vaničky, ktorá obsahuje dezinfekčný prostriedok vložte vopred umyté nástroje; nechajte ich ponorené na vyššie uvedený čas; pred použitím alebo odložením nástroje opláchnite sterilnou vodou. Sterilné skladovanie: Do určenej vaničky nalejte prostriedok s koncentráciou 10% zriedený vodou alebo alkoholom; do roztoku vložte vopred dezinfikované nástroje a nechajte ich ponorené až do okamihu používania; pred použitím nástroje opláchnite sterilnou vodou. V prípade, že by boli nástroje v kontakte so zriedeným roztokom dlhší čas, na ochrany kovových súčastí je nutné pridať antioxidačný roztok.
Zloženie:
Zloženie produktu (100 g): Glutaraldehyd 2,0 g; 2-fenylfenol 0,5 g; propán-2-ol 12,5 g; pomocné látky; purifikovaná voda doplnená do 100,0 g.
Varovania:
H226 Horľavá kvapalina a pary. H318 Spôsobuje vážne poškodenie očí. H315 Dráždi kožu. H334 Pri vdýchnutí môže vyvolať alergiu alebo príznaky astmy, alebo dýchacie ťažkosti. H317 Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu. H412 Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. EUH071 Žieravé pre dýchacie cesty. P210 Uchovávajte mimo dosahu tepla/iskier/otvoreného ohňa/horúcich povrchov. Nefajčite. P261 Zabráňte vdychovaniu prachu/dymu/plynu/hmly/pár/aerosólov. P305-P351-P338 PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Opatrne niekoľko minút oplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. P280 Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre. P310 Okamžite volajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/lekára. P304-P340 PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a uložte do oddychovej polohy, ktorá bez pohybu umožní pohodlné dýchanie. Obsahuje: Glutaraldehyd, oxirán, 2-metyl-, polymér s oxiránom, mono(2-propylheptyl) éter.
Zlučiteľnosť a skladovanie: Nepoužívať so zásaditými látkami. Zlikvidovať v súlade s vnútroštátnymi predpismi po zohľadnení zloženia výrobku. Doba použiteľnosti 3 roky. Po otvorení je prostriedok použiteľný v súlade s dobou použiteľnosti, uvedenou na štítku. Nepoužívajte produkty z poškodeného balenia.
Šarža a dátum uplynutia platnosti: pozri na obale
ZDRAVOTNÍCKA POMÔCKA CE 0546 Európska smernica 93/42/EHS
Výrobca:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI), tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
VYROBENÉ V TALIANSKU
Upozornenia môžu byť upravené kedykoľvek pri aktualizácii karty bezpečnostných údajov produktu
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
CS-
Sporicidní přípravek ihned k použití pro invazivní zdravotnické prostředky s glutaraldehydem
NEBEZPEČNOST
Vlastnosti
GERMOCID GLUTACARE je roztok připravený k použití, včetně ultrazvukových přístrojů, pro invazivní chirurgické nástroje a lékařské přístroje pro diagnostiku, endoskopii, urologii, anestezii, aerosol, stomatologii, hemodialýzu, mikrodifuzéry a jakékoli jiné zdravotnické přístroje v ordinacích nemocnic nebo lékařských středisek. GERMOCID GLUTACARE nepoškozuje nejcitlivější části ošetřovaných nástrojů (optická vlákna, lepidla, plasty, pryže a kovy), protože je nekorozivní a neoxiduje. GERMOCID GLUTACARE v kombinaci s glutaraldehydem a s ortofenylfenolem a isopropylalkoholem účinně působí proti širokému spektru patogenů jako jsou bakterie při 5 minutovém kontaktu, houby a viry (adenovirus, HIV, HBV a HCV) při 15 minutovém kontaktu, mykobakterie při 60 minutovém kontaktu a proti sporám při 4 hodinovém kontaktu. Díky koformulantům má také silnou čisticí schopnost.
Návod k používání:
GERMOCID GLUTACARE nevyžaduje aktivaci a používá se tak, jak je pro dekontaminaci/dezinfekci/sporicidní činnost: Nalijte přípravek do příslušné nádoby. Dříve omyté prostředky vložte do podnosu s dezinfekčním roztokem. Nechte je ponořené po výše uvedenou dobu. Před použitím nebo skladováním nástroje jej opláchněte sterilní vodou. Aseptické skladování: Nalijte 10 % zředěného přípravku do vody nebo alkoholu do speciální misky. Ponořte již dezinfikovaný nástroj do roztoku a ponechte jej ponořený až do okamžiku použití. Před použitím nástroje jej opláchněte sterilní vodou. V případě delšího kontaktu s vodným roztokem je nutné do roztoku přidat antioxidační produkt, aby nedošlo k poškození kovových částí.
Složení:
100 g výrobku obsahuje: glutaraldehyd 2,0 g; 0,5 g o-fenylfenolu; isopropylalkohol 12,5 g; koformulanty; čištěná voda kolik stačí do 100,0 g.
Upozornění:
H226 Hořlavá kapalina a páry. H318 Způsobuje vážné poškození očí. H315 Dráždí kůži. H334 Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže. H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. EUH071 Způsobuje poleptání dýchacích cest. P210 Uchovávejte mimo dosah zdrojů tepla, horkých povrchů, jisker, otevřeného ohně nebo plamenů ohně a jiných zdrojů vznícení. Kouření je zakázáno. P261 Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. P305-P351-P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P280 Používejte ochranné rukavice / ochranné oděvy a chraňte oči / obličej. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P304-P340 PŘI VDECHNUTÍ: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Obsahuje: Glutaraldeid, Oxiran, 2-methyl-, polymer s oxiranem, mono(2-propylheptyl) ether.
Kompatibilita a skladování:
Nepoužívejte s alkalickými látkami. Zlikvidujte v souladu se státními předpisy a s ohledem na složení výrobku. Doba použitelnosti 3 roky. Po otevření a při správném skladování zůstává uvedená doba použitelnosti na etiketě stejná. Nepoužívejte poškozený obal.
Šarže a datum expirace: viz obal
ZDRAVOTNICKÉ ZAŘÍZENÍ CE 0546 Evropská směrnice 93/42/EHS
Výrobce:
GERMO S.p.A. – Ulice Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) Tel. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
MADE IN ITALY
Výstrahy se mohou měnit podle aktualizací bezpečnostního listu produktu
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
RU-
Готовое к использованию средство спорицидного действия для обработки инвазивных медицинских изделий с глутаровым альдегидом
ОПАСНОСТЬ
Свойства
GERMOCID GLUTACARE — это готовый к использованию раствор для обработки, в том числе в ультразвуковых аппаратах, инвазивных хирургических инструментов; медицинского оборудования для диагностики, эндоскопии, урологии, анестезии, аэрозолей, стоматологии, гемодиализа; микродиффузоров и любого другого оборудования медицинских кабинетов. GERMOCID GLUTACARE не повреждает наиболее чувствительные части обрабатываемых инструментов (оптические волокна, клеи, пластик, резину и металлы), поскольку не подвергается коррозии и не окисляется. Благодаря наличию глутарового альдегида в сочетании с ортофенилфенолом и изопропиловым спиртом GERMOCID GLUTACARE обладает широким спектром действия против следующих патогенов: бактерии (начинает действовать после 5 минут контакта), грибки и вирусы, например, анденовирусы, ВИЧ – Гепатит В – Гепатит С (начинает действовать после 15 минут контакта), микобактерии (начинает действовать после 60 минут контакта), споры (начинает действовать после 4 часов контакта). Благодаря коформулянтам средство обладает сильным очищающим действием.
Применение:
GERMOCID GLUTACARE не требует подготовки активированного раствора и может использоваться непосредственно для обеззараживания/дезинфекции/как спорицидное средство: налейте раствор в емкость, погрузите в нее инструменты (инструменты необходимо предварительно промыть). Оставьте на время, указанное для достижения требуемого результата. Перед хранением или использованием промойте обработанные изделия стерильной водой. Хранение в асептических условиях: подготовьте 10% раствор на основе воды или спирта и налейте его в специально подготовленную емкость. Погрузите уже продезинфицированные инструменты в раствор и держите их погруженными до момента использования. Перед использованием промойте инструменты стерильной водой. В случае длительного хранения добавьте в раствор антиоксидант для защиты металлических частей.
Состав:
100 г продукта содержат: глутаровый альдегид 2,0 г; О-фенилфенол 0,5 г; изопропиловый спирт 12,5 г; коформулянты; очищенная вода (количество, достаточное на 100,0 г продукта).
Предупреждения:
H226 Легковоспламеняющаяся жидкость и пар. H318 Вызывает серьезные повреждения глаз. H315 Вызывает раздражение кожи. H334 При вдыхании может вызвать симптомы аллергии, астмы или затруднение дыхания. H317 Может вызвать аллергическую реакцию кожи. H412 Вредно для водных организмов с долгосрочными последствиями. H412 Вредно для водных организмов с долгосрочными последствиями. EUH071 – Разъедает дыхательные пути. P210 Беречь от источников тепла, горячих поверхностей, искр, открытого огня или других источников возгорания. Не курите рядом с препаратом. P261 Избегайте вдыхания пыли/дыма/газа/тумана/паров/аэрозоля. P305-P351-P338 ЕСЛИ СРЕДСТВО ПОПАЛО В ГЛАЗА: тщательно промойте в течение нескольких минут. Если это возможно, снимите контактные линзы. Продолжайте промывать глаза проточной водой. P280 Надевайте перчатки и защищайте глаза/лицо. P310 Немедленно обратитесь в ТОКСИКОЛОГИЧЕСКИЙ ЦЕНТР или к врачу. P304-P340 ПРИ ВДЫХАНИИ: вынести пострадавшего на свежий воздух и обеспечить ему покой в удобном для дыхания положении. Содержит: глутаровый альдегид, оксиран, 2-метил-, полимер с оксираном, моно-(2-пропилгептил)эфир.
Совместимость и хранение: не использовать со щелочью. Утилизировать в соответствии с действующими на территории вашей страны требованиями, учитывая состав продукта. Срок действия: 3 года. Срок годности указан на этикетке: после открытия и при правильном хранении. Не используйте продукт, если его упаковка повреждена.
Партия и срок годности: см. упаковку
ПРОДУКТ МЕДИЦИНСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ ЕС 0546 Европейская директива 93/42/ЕЭС
Производитель:
GERMO S.p.A. – Via Giotto 19/21 – 20032 Кормано (Милан) Тел. 02 663 01 938
www.germo.it – info@germodis.com
СДЕЛАНО В ИТАЛИИ
По мере обновления информации в паспорте безопасности продукта в предупреждения могут быть внесены изменения
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
AR-
مبيد أبواغ جاهز للاستخدام
من أجل الأجهزة الطبية الباضعة
بالجلوتارالدهايد
خطر
الخصائص
جيرموسيد جلوتاكير هو محلول جاهز للاستعمال، أيضًا في ماكينات الموجات فوق الصوتية، من أجل معالجة الأدوات الجراحية الباضعة والأجهزة الطبية للتشخيص والتنظير الداخلي وجراحة المسالك البولية والتخدير وأجهزة الهباء الجوي وطب الأسنان والديال الدموي والناشرات الدقيقة وجميع الأجهزة الأخرى الموجودة في العيادات الطبية وعيادات المستشفيات. جيرموسيد جلوتاكير يراعي الأجزاء الأكثر حساسيةً في الأجهزة التي يعالجها (الألياف البصرية والمواد اللاصقة والأجزاء البلاستيكية والمطاط والمعادن)، فهو لا يسبب التآكل والتأكسد. إلى جانب الأورثو فينيل فينول وكحول الإيزوبروبانول فإن الجلوتارالدهايد يمنح جيرموسيد جلوتاكير مفعولًا واسع المدى ضد مسببات الأمراض، مثل البكتيريا خلال 5 دقائق، وضد الفطريات والفيروسات (الفيروسات الغدانية، وفيروس العوز المناعي البشري، وفيروس التهاب الكبد الفيروسي ب، وفيروس الالتهاب الكبدي سي) خلال 15 دقيقة، وضد الجراثيم الفطرية خلال 60 دقيقة، وضد الأبواغ خلال 4 ساعات من التلامس. المنتج له مفعول منظف قوي بفضل الإضافات الخاملة.
طريقة الاستعمال: جيرموسيد جلوتاكير لا يحتاج إلى تنشيط، ويُستخدَم كما هو من أجل إزالة التلوث/التطهير/إبادة الأبواغ: اسكب المنتج في الحوض المخصص؛ ضع الأجهزة بعد غسلها في الحوض المحتوي على المحلول المطهر؛ اترك الأجهزة مغمورة للوقت المذكورة أعلاه؛ اشطف الأدوات بماء معقم قبل الاستعمال أو الحفظ. الحفظ المعقم: اسكب المنتج مخففًا بالماء أو الكحول بنسبة 10% في الحوض المخصص؛ اغمر الأدوات المطهرة بالفعل في المحلول وأبقها مغمورة حتى وقت الاستعمال؛ اشطف الأدوات بماء معقم قبل الاستعمال. في حالة ملامسة المحلول المائي لفترة طويلة، من الضروري أن يُضاف إلى المحلول منتج مضاد للأكسدة، من أجل الحفاظ على الأجزاء المعدنية.
التركيب: يحتوي كل 100 جم من المنتج على: جلوتارالدهايد 2,0 جم؛ أورثو فينيل فينول 0,5 جم؛ كحول الإيزوبروبانول 12,5 جم؛ إضافات خاملة؛ ماء منقّى بكمية كافية لـ 100,0 جم.
تحذيرات: H226 سائل وأبخرة قابلون للاشتعال. H318 يسبب إصابات خطيرة للعينين. H315 يسبب تهيج الجلد. H334 قد يسبب أعراض حساسية أو أعراض ربو أو صعوبة في التنفس في حالة الاستنشاق. H317 قد يسبب رد فعل تحسسي جلدي. H411 سام للأحياء المائية وله تأثيرات طويلة الأمد. P210 يُحفَظ بعيدًا عن مصادر الحرارة والأسطح الساخنة والشرر واللهب المكشوف أو مصادر الإشعال الأخرى. ممنوع التدخين. P261 تجنب استنشاق غبار المنتج / أدخنته / غازاته / ضبابه / أبخرته / هباءه الجوي. P305-P351-P338 في حالة ملامسة العينين: ينبغي شطفهما جيدًا لعدة دقائق. اخلع أية عدسات لاصقة، إذا كان من السهل القيام بالأمر. واصل الشطف. P280 يجب ارتداء قفازات / ملابس حماية، وحماية العينين/ الوجه. P310 الاتصال فوراً بأحد مراكز مكافحة السموم أو بطبيب. P304-P340 في حالة الاستنشاق: انقل المصاب إلى الهواء الطلق واجعله يستريح في وضع يعزز التنفس. يحتوي على: جلوتارالدهايد، أكسيران؛ 2-ميثيل- ، بوليمر مع أوكسيرين ، أحادي (2-بروبيل هبتيل) إيثر.
التوافق والحفظ: لا يُستخدَم مع الكحول. تخلص من المنتج وفقًا للوائح القومية وفي إطار الرجوع إلى تركيب المنتج. الصلاحية 3 سنوات. إذا حُفِظَ المنتج بصورة سليمة بعد الفتح، فإنه سيحتفظ بمدة الصلاحية المذكورة على البطاقة. لا تستخدم المنتج في حالة تلف العبوة.
التشغيلة وانتهاء الصلاحية: انظر العبوة
جهاز طبي CE 0546 التوجيه الأوروبي 93/42/ECC
جهة الصنع:
جيرمو شركة مساهمة «GERMO SpA» – العنوان: Via Giotto 19/21 – 20032 Cormano (MI) – هاتف: 938 01 663 02
الموقع الإلكتروني: www.germo.it – البريد الإلكتروني: info@germodis.com
صُنِعَ في إيطاليا
قد تتعرض التحذيرات للتغير عن طريق تحديث نشرة السلامة الخاصة بالمنتج